//

Суперечка про Аллаха і словник XVII століття

Історичний словник, розроблений місіонерами на території теперішньої Малайзії, може завершити „суперечку про Аллаха”, що триває вже декілька років. Католикам заборонено називати Бога цим словом, хоч вони застосовували його понад 400 років. Тепер доказом в судовому процесі має бути опублікований передрук малайзійсько-латинського і навпаки словника XVII століття.

 

Його перше видання видала тодішня дикастерія Апостольської Столиці, відповідальна за насадження віри на місійних теренах, що називалась Пропагандою Віри. Він з'явився в Римі в 1631 р. Нині вдалося відшукати його оригінал, єдиний екземпляр якого зберігається в бібліотеці Папського Університету Urbanianum в Римі. Видання передруку словника місіонерів, що євангелізували Малайзію, зайняло 11 років.

 

Церква в Малайзії має надію, що публікація історичного документу буде переконливим і неспростовним доказом в судовому розгляді. До цієї пори влада Малайзії стверджувала, що католики перейняли термін „Аллах” в минулому столітті.

 

Ще не встановлений термін відкликання у верховному суді, не виявлено позиції мусульманської сторони, що поширює претензії в „суперечці про Аллаха”. Державна влада на міністерському рівні підтримує ісламську сторону. У процесі активну участь бере міністерство внутрішніх справ.

 

За матеріалами info.wiara.pl