Святі
Цей день в історії
ВВЕДЕННЯ В ХРАМ ПДМ
бл. Єронім де Анґеліс і Симеон Ємпо ТІ, японські муч.
Завершення ХІХ Вселенського Собору (Тридентійський) 1563 р.Б.
У жовтні планують видати повну Біблію чеченською мовою. Як розповіли в Інституті перекладу Біблії, переклад зроблено не з російського або церковнослов'янського тексту, а з використанням текстів-джерел давньоєврейською та давньогрецькою мовами у співпраці з Російською академією наук.
Переклад тривав 15 років. Видання вийде накладом 2 тис. примірників.
Чеченська повна Біблія стала четвертою в Росії після російської, чуваської та тувинської.
Раніше чеченською мовою були видані старозавітні книги Буття, Рути, книга пророка Йони (2002), книга Естери, Екклезіаста, Плач Єремії та книги пророка Даниїла (2005), Новий Завіт (2007) і «Оповідання з Божого Письма» (2010).
За матеріалами www.sedmitza.ru
Copyright MCI 2010-2013